Вахтенный электромеханик. Прием судна для электромеханика Должностная инструкция шкипера электрика судового

На каждом судне имеется основная нормативно-техническая документация для электрооборудования.

Монтажные и принципиальные схемы-дающие представление о размещении, принципе работы электроустановок. Их используют при ремонте или переоборудовании и монтаже.

- Паспорта и формуляры, в которых вписаны технические данные электроустановок, а так же вносятся данные об их работе и изменении характеристик, отказов, авариях и поломках, а так же проведении ремонтных работ, испытаний, и вносятся записи контролирующих органов.

Технические инструкции по эксплуатации и описании электрооборудования завода изготовителя.

Ведомости ЗИП-перечень запасных деталей электрооборудования.

Электротехнический журнал, в него вносят основные данные о техническом состоянии и работе СЭС и другого электрооборудования. Результаты сопротивления изоляции, осмотр, ремонт, неисправности, отказы и поломки. Журнал заполняется электромехаником. Так же на судне должны быть документы: измерения сопротивления изоляции, таблицы, акты, чек-листы СУБ, ТБ, ПРР, и т.д.

Дефектация электрооборудования и средств автоматик

Дефектация -предназначена для выявления неисправностей, возможных поломок и других нежелательных последствий при работе электрооборудования. В соответствии с Правилами Регистра дефектация проводится специальными комиссиями и в определенные сроки. При текущем ремонте-10 дней, при среднем-15 дней, при капитальном-один месяц. Выполняют дефектацию специальными инструментами и приспособлениями, а так же проводится дефектоскопия оборудования.

Раздел 4

Эксплуатация и ремонт СЭО, электрических машин и систем на судне

Эксплуатация СЭО включает в себя-организационные, технические мероприятия направленные на поддержание СЭО в работоспособном состоянии, обеспечивающие длительную и надежную работу, а так же электро, пожаро и взрывобезопасность.

СЭО-обеспечивающее управление судном и безопасность его плавания, должно быть всегда исправным и готово к работе.



Запрещается: Эксплуатировать судно если неисправны следующие агрегаты.

Один ДГ из двух, или два из трех

Основной источник освещения и радио

Аварийные источники питания

ЭП-Рулевого устройства

КСО, СИО.

Сигнализация и автоматика

Машинный телеграф и другие средства связи

Запрещается: эксплуатировать электрические машины, если есть неисправности угрожающие целостности электро-установки. Сопротивление 0,5 Мом, искрение на коллекторе, отказы пускорегулирующих устройств, ток и температура выше нормы, вибрация, биение вала, наличие поражения электрическим током.

Раздел 5

Состав судовой СЭС:

· План-схема машинного отделения;

1, 2 -Станция “озон”

3- Электродвигатель охлаждения

4, 5- Насосы забортной(санитарный) насосы

6,7,8 и 9 -Насосы, фекальный, сточный, теплового ящика и резервный.

10 -Пожарный насос

11 -система и тепловой ящик

12 -Аккумуляторный ящик

13, 14 -Маслопрокачивающий насосы ГД

15 -Топливный насосы ГД

16 -Сепараторы

17 -Резервный топливный насос и насос расходной цистерны

18 -Насосы нефтесодержащий вод

19 -Топливоперекачивающий насос

20 -Компрессор

· План-схема размещения палубного электрооборудования

1, 2- Брашпиль

3 -Буксирная лебедка

4 -Буксирный шпиль

5 -Шлюпочные лебедки

6 -Грузовые лебедки

· План-схема распределения электроэнергии на судне

Раздел 6

Техническая эксплуатация электроприводов:

Брашпиль

С помощью якорно-швартовых устройств(шпилей, брашпилей) на судах выполняют следующие операции: отдачу якоря(свободное травление или электроприводом) стоянку на якоре, швартовку судна.

Электроприводы ЯШУ должны удовлетворять следующие потребности:

Питаться от шин ГРЩ по отдельным фидерам

Иметь мощность достаточную для поднятия якоря, подтягивания судна, подъем со скоростью 0,12 м/c

Поднимать одновременно два свободно висящих якоря

Работать при номинальной нагрузке в течении 30 мин без перерыва

Допускать работу и стоянку под током в течении 30 сек.

Быть надежным в безопасности эксплуатации работы

Простота и применение в обслуживании.

Шлюпочная лебедка

Шлюпочные лебедки установленные на судах предназначены для подъема и спуска членов экипажа в аварийных и рабочих условиях. Работа ЭП шлюпочной лебедки должна обеспечивать безопасность этой операции, предъявляемые к ней особые требования контролирующих органов.

Самовозврат в положение «Стоп»

Аппаратура управления должна находится непосредственно у поста управления лебедки, для обеспечения безопасности спуска, и контроля всех операций работы.

При работе в ручном режиме, невозможность включения электропривода.

Электрооборудование должно быть водозащищенного исполнения (IP44)

Рулевое устройство

Рулевой привод является наиболее ответственный из судовых ЭП, так как от работы рулевого устройства зависти маневренность судна и безопасность плавания. Контролирующие органы предъявляют особые требования к ЭП рулевого устройства.

· ЭП Рулевого устройства, должно обеспечивать:

Перекладка руля с борта на борт на угол -35 0 +35 градусов на полном ходу за время не более 30 сек.

Число вкл./ час не менее 350

Стоянка под током в течении 1 минуты.

· В ЭП Рулевых устройств должно быть предусмотрено:

Пусковое устройство

Световая сигнализация

Конечные выключатели и защита от токов КЗ.

ЭП Рулевого устройства должно обладать: надежностью и простотой обслуживания, малыми габаритами, быстрый переход из основного на аварийное управление.

Рулевые ЭП делят: По типу ПМ: между двигателем и рулем, гидравлическая передача. По способу питания двигателя, от судовой сети и по сети ГД. По характеру действия-простого, следящего, и автоматического действия.

Пожарный насос

Насос ы-механизмы, предназначенные для подъема, перемещения различных жидкостей по трубопроводам судовых систем. Насосы делят на три группы: Насосы МКО, насосы судовых систем, и специальные насосы.

Пожарные насосы относят, к насосам судовых систем. Непосредственно питаются от шин ГРЩ по отдельным фидерам. Пожарные насосы имеют мощность соизмеримую с мощностью судовых генераторов, поэтому существует ограничение пускового тока, работает в продолжительном режиме. Имеет как местное так и дистанционное включение и отключение м рулевой рубки. Требования предъявляют следующие:

Надежная работа и большой объем подаваемой воды

Давление 350/520 КПас для грузовых и нефтеналивных судов

Легкость в обслуживании

Защита от токов КЗ, от перегрева, минимальная защита.

Инструкция для должности "Электрик судовой 1-го класса ", представленная на сайте , соответствует требованиям документа - "СПРАВОЧНИК квалификационных характеристик профессий работников. ВЫПУСК 67. Водный транспорт. Раздел "Морской транспорт" (С изменениями и дополнениями, внесенными приказами Министерства транспорта и связи Украины N 189 от 10.05.2005 г., N 671 от 06.08.2007 г.). Издание второе, дополненное, переработано по состоянию на 06.08.2007 год", который утвержден приказом Министерства транспорта Украины 10.12.2001 г. N 863. Согласован Министерством труда и социальной политики Украины.
Статус документа - "действующий" .

Предисловие к должностной инструкции

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность "Электрик судовой 1-го класса" относится к категории "Рабочие".

1.2. Квалификационные требования - полное общее среднее образование и профессионально-техническое образование. Повышение квалификации и стаж работы на судах по профессии электрика судового 2 класса - не менее 1 года.

1.3. Знает и применяет в деятельности:
- назначение, устройство и принцип действия электроэнергетического оборудования судна;
- и судовую електроавтоматику;
- технологию электромонтажных и ремонтных работ электроэнергетического оборудования судна;
- процедуры несения безопасной вахты;
- системы распределения электроэнергии на судах, способы прокладки и ремонта кабельных трасс;
- назначение, устройство и действие судовых систем автоматики, контроля, измерений и защиты;
- устройство и принцип действия судовых аккумуляторных установок и зарядных устройств, преобразователей;
- строение судовых АТС и правила технического обслуживания средств внутренней телефонной связи;
- основы слесарного дела;
- основные действия по защите окружающей среды;
- английский язык (морскую специфику).

1.4. Электрик судовой 1-го класса назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Электрик судовой 1-го класса подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Электрик судовой 1-го класса руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Электрик судовой 1-го класса во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Несет вахту по судовому расписанию.

2.2. Обеспечивает техническое обслуживание, ремонт и непрерывную работу электроэнергетического оборудования судна.

2.3. Устраняет неисправности в работе судовых электрораспределительных устройств, пускорегулирующей аппаратуры судовых электроприводов, судовой кабельной сети, электроустановочной арматуры и т.д.

2.4. Выполняет основные слесарные работы.

2.5. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.6. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

3.1. Электрик судовой 1-го класса имеет право предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Электрик судовой 1-го класса имеет право получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Электрик судовой 1-го класса имеет право требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Электрик судовой 1-го класса имеет право требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Электрик судовой 1-го класса имеет право знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Электрик судовой 1-го класса имеет право запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Электрик судовой 1-го класса имеет право повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Электрик судовой 1-го класса имеет право сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Электрик судовой 1-го класса имеет право ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

4.1. Электрик судовой 1-го класса несет ответственность за невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Электрик судовой 1-го класса несет ответственность за несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Электрик судовой 1-го класса несет ответственность за разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Электрик судовой 1-го класса несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Электрик судовой 1-го класса несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Электрик судовой 1-го класса несет ответственность за причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Электрик судовой 1-го класса несет ответственность за неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

После окончания учебного заведения судовой электромеханик становится либо судовым электромехаником первого разряда, либо судовым электромехаником второго разряда, либо судовым электромехаником третьего разряда. Существуют перспективы продвижения по профессии, то есть судовой электромеханик третьего разряда может в дальнейшем стать судовым электромехаником второго разряда, а затем первого разряда. Такая карьерная лестница стимулирует улучшение профессиональной деятельности судового электромеханика, расширяет круг его возможностей, увеличивает служебные обязанности и повышает не только долю ответственности за выполнение своей работы, но и значительно увеличивает заработную плату.

Будни электромеханика на современном флоте

Контейнера – это уйма мороки для электромеханика. 5 лет я отработал на контейнеровозах и отвечал как электромеханик за все рефконтейнера. Приходилось разбираться во всём, оказывать помощь механикам в поиске неисправностей, так как зачастую проблему скидывают на меня.

Первый раз в должности пошёл именно на контейнеровоз в 2004 году. Тяжёлое было судно. Туда ссылали всех плохих либо новоиспеченных электромехаников.

Это, конечно, была хорошая школа жизни. До того, как стать электромехаником, ходил один контракт кадетом и два контракта ассистентом электромеханика. Вообще поступал я в академию на механика, но один бал недобрал, и меня скинули на электромеханика, там был недобор.

Но сейчас, смотря на пройденный путь, думаю «как хорошо, что не стал механиком»». Один в поле – тоже воин! «Сейчас из-за кризиса ассистент электромеханика – это большая роскошь.

А если нет ассистента, это вообще жесть.

Особенности работы судового электромеханика

Все без исключения разновидности судовых специалистов должны иметь соответ- ствующие знания в области судового электрооборудования. Например, требования к уровню компетентности вахтенных (4-х и 3-х механиков) в части знания электрооборудования изложены в таблице А-III/1 ПДНВ-78.


Таблица А-III/1 Функция 5: Электрооборудование, электронная аппаратура и системы управления на уровне эксплуатации Колонка 1 Колонка 2 Колонка 3 Колонка 4 КОМПЕТЕНТНОСТЬ ЗНАНИЯ, ПОНИМАНИЕ И ПРОФЕССИОНАЛИЗМ МЕТОДЫ ДЕМОНСТРАЦИИ КОМПЕТЕНТНОСТИ КРИТЕРИИ ДЛЯ ОЦЕНКИ КОМПЕТЕНТНОСТИ Эксплуатация преобразователей, генераторов и систем управления Генераторная установка 1.надлежащие начальные знания и навыки в области электротехники; 2. подготовка к работе, пуск, нагрузка и пере- ход с одного на другой преобразователь или генератор; 3. обнаружение характерных неисправностей и действия по предотвращению повреждений.

Обязанности судового электромеханика

Третий электромеханик в необходимых случаях замещает второго электромеханика. Он обязан : обеспечивать надежную работу, правильную техническую эксплуатацию и надлежащее техническое состояние вспомогательных (на судах с электродвижением) и аварийных генераторов с распределительными устройствами и сетями канализации тока, станций питания с берега (включая кабели), электроприводов аварийных средств борьбы за живучесть, электрооборудования палубных и промысловых механизмов (включая лебедки), внутритрюмной механизации, рефрижераторных установок (без систем и средств автоматизации), электрооборудования станков, устройств и механизмов мастерских (со сварочным оборудованием); осуществлять прием электроэнергии с берега у другого судна; руководить подчиненными, обеспечивая безопасность работ.
Получить полный текст Четвертый электромеханик в необходимых случаях замещает третьего электромеханика.

Документация и ее заполнения на судне электромехаником

Организация службы на судах На судах слово «служба» имеет два значения: 1. часть (группа) членов экипажа, занятых выполнением одинаковой для всех фун- кции, например, пассажирская служба, служба технической эксплуатации судна и т.п.; 2. выполнение членами экипажа обязанностей в соответствии с занимаемой на суд- не должностью. Ниже будем использовать второе значение понятия «служба».

Под «организацией службы» понимают правила выполнения этих обязанностей. На судах морского и речного флота Украины организация службы строится на осно ве «Устава службы на судах морского флота», действовавшего на морских судах Мини- стерства морского флота до распада СССР (далее – «Устав»).
После распада СССР Департамент морского и речного транспорта Украины пока не разработал и не ввел в действие аналогичный документ.

Ошибка 404 страница не существует

Я подчиняюсь старшему механику и почему-то ещё и второму механику по правилам, но в принципе он в мою работу не лезет. Мне нравится моя работа. И чем меньше русскоязычных, тем лучше.

Внимание

Мне так проще работать. Я работал много с поляками. Они не любят русскоговорящих, хотя ко мне нормально относились. Сейчас работаю в основном с европейцами, индусами, филиппинцами.


Кормят нас тоже хорошо. Питание зависит от повара и от капитана. У меня даже на одном контейнеровозе капитан лобстеров заказывал.

Инфо

А в Эквадоре капитан посылал повара с мессменом на местный базар, и те покупали по 4 доллара за килограмм крупные хвосты креветок. Когда-то в офшоре было самое лучшее питание, но последние пару лет и там на всём экономят, больше половины пароходов стоят законсервированные.

Приёмка судна

Журнал заполняется электромехаником. Так же на судне должны быть документы: измерения сопротивления изоляции, таблицы, акты, чек-листы СУБ, ТБ, ПРР, и т.д. Дефектация электрооборудования и средств автоматик Дефектация-предназначена для выявления неисправностей, возможных поломок и других нежелательных последствий при работе электрооборудования.

В соответствии с Правилами Регистра дефектация проводится специальными комиссиями и в определенные сроки. При текущем ремонте-10 дней, при среднем-15 дней, при капитальном-один месяц. Выполняют дефектацию специальными инструментами и приспособлениями, а так же проводится дефектоскопия оборудования.
Тут ветер поднялся, начался шторм, это как раз там, где Индийский океан смешивается с Атлантикой, и постоянно штормит. Нам надо поднимать якорь, а лебёдки из-за сильного ветра не справляются. И опять зовут электромеханика. Я посмотрел, что ток большой, лебёдки ревут… Оказалось всё очень просто. На цепь была слишком большая нагрузка. Нужно было увеличить обороты, дав больше хода главному двигателю, чтобы нагрузка упала, и ослабло натяжение цепи. После этого получилось выбрать якорь. Вроде авральная ситуация, но решается за считанные минуты. После таких случаев тебя даже ценить начинают больше. А погрузка – это время, деньги, это чартер и, в первую очередь, репутация компании». Электромеханик – это работа в режиме нон-стоп! «Электромеханик работает в режиме нон-стоп, и это ошибочное мнение, что мы ничего не делаем на судне.


Нет времени шашлыки пожарить или что-то еще.
Раздел 4 Эксплуатация и ремонт СЭО, электрических машин и систем на судне Эксплуатация СЭО включает в себя-организационные, технические мероприятия направленные на поддержание СЭО в работоспособном состоянии, обеспечивающие длительную и надежную работу, а так же электро, пожаро и взрывобезопасность. СЭО-обеспечивающее управление судном и безопасность его плавания, должно быть всегда исправным и готово к работе. Запрещается:Эксплуатировать судно если неисправны следующие агрегаты. -Один ДГ из двух, или два из трех -Основной источник освещения и радио -Аварийные источники питания -ЭП-Рулевого устройства -КСО, СИО. -Сигнализация и автоматика -Машинный телеграф и другие средства связи Запрещается:эксплуатировать электрические машины, если есть неисправности угрожающие целостности электро-установки.
СТМХ и ВПК; — лично руководить управлением электрооборудования СЭУ при входе судна в порт и выходе из него и во время швартовных операций; — отлучаться из МО в указанных случаях ЭМХ может только с разрешения СТМХ; — обеспечивать составление заявок, прием и учет сменно-запасных частей и матери ально-технического снабжения по электрической части; — обеспечивать составление ремонтных ведомостей по электрочасти, контролиро- вать качество работ по СЭО, выполненных береговыми и судовыми специалистами; — контролировать работу грузовых средств в период грузовых операций; — обеспечивать ведение установленной технической документации отчетности по СЭО в соответствии с правилами и инструкциями, ежедневно подписывать суточные запи си в электротехническом журнале и предоставлять его на подпись СТМХ; — организовывать техническую учебу по СЭО членов экипажа службы технической эксплуатации судна.

Прием судна для электромеханика

Станция “озон” 3-Электродвигатель охлаждения 4, 5-Насосы забортной(санитарный) насосы 6,7,8 и 9-Насосы, фекальный, сточный, теплового ящика и резервный. 10-Пожарный насос 11-система и тепловой ящик 12-Аккумуляторный ящик 13, 14-Маслопрокачивающий насосы ГД 15-Топливный насосы ГД 16-Сепараторы 17-Резервный топливный насос и насос расходной цистерны 18-Насосы нефтесодержащий вод 19-Топливоперекачивающий насос 20-Компрессор · План-схема размещения палубного электрооборудования 1, 2-Брашпиль 3-Буксирная лебедка 4-Буксирный шпиль 5-Шлюпочные лебедки 6-Грузовые лебедки · План-схема распределения электроэнергии на судне Раздел 6 Техническая эксплуатация электроприводов: Брашпиль С помощью якорно-швартовых устройств(шпилей, брашпилей) на судах выполняют следующие операции: отдачу якоря(свободное травление или электроприводом) стоянку на якоре, швартовку судна.

297. Вахтенный электромеханик непосредственно подчиняется вахтенному механику, а в части специальных вопросов эксплуатации электрооборудования - электромеханику и является начальником вахты электриков.

Вахтенный электромеханик (на электроходах) в части выполнения режима работы гребной электрической установки подчиняется вахтенному начальнику.

298. Вахтенный электромеханик при заступлении на вахту обязан:

(01) получить от сдающего вахту электромеханика сведения, характеризующие работу судового электрооборудования, сведения о замеченных неисправностях в его работе, о проводимых работах по техническому обслуживанию и ремонту и ознакомиться со всеми замечаниями и распоряжениями, передаваемыми по вахте;

(02) проверить состояние и режим работы судового электрооборудования и ознакомиться с записями в электротехническом журнале.

299. Вахтенный электромеханик обязан:

(01) обеспечивать установленный режим работы и соблюдение правил технической эксплуатации электрооборудования, инструкций и указаний электромеханика по его обслуживанию, контролировать выполнение правил безопасности труда и пожарной безопасности при работе с ним;

(02) обеспечивать включение и выключение генераторов и подачу электроэнергии потребителям в соответствии с распоряжениями вахтенного механика;

(03) о всех обнаруженных неисправностях электрооборудования докладывать вахтенному механику и электромеханику, принимать меры к их устранению;

(04) принимать меры к обеспечению пожарной безопасности электрооборудования судна;

(05) при уходе из машинного отделения сообщать вахтенному механику о месте своего пребывания.

300. При возникновении каких-либо сомнений, касающихся несения вахты, или необходимости помощи вахтенный электромеханик обязан вызвать в машинное отделение электромеханика.

301. Присутствие электромеханика в машинном отделении не снимает с вахтенного электромеханика ответственности за несение вахты до тех пор, пока электромеханик не возьмет управление электрооборудованием на себя.

302. Вахтенный электромеханик может отключать электрооборудование ответственного назначения только с ведома и разрешения вахтенного механика.

303. На ходовой вахте на электроходе вахтенный электромеханик обязан:

(01) строго соблюдать переданный с ходового мостика режим работы гребной электрической установки;

(02) репетовать и исполнять команды, поступающие с ходового мостика. Если выполнение команды (распоряжения) связано с угрозой аварии или опасностью для жизни людей, немедленно доложить об этом вахтенному начальнику и вахтенному механику; при повторном приказании выполнять последнюю команду (распоряжение), произведя соответствующую запись в электротехническом журнале и доложив о поступившей команде (распоряжении) электромеханику.

При управлении гребной электрической установкой с ходового мостика вахтенный электромеханик имеет право отлучаться с разрешения вахтенного механика, но должен быть готовым в любой момент немедленно прибыть на пост управления и принять управление гребной электрической установкой.

Глава 3
Вахтенная служба

Общие положения

239. На судах, находящихся в эксплуатации, должна быть установлена круглосуточная вахтенная служба (вахта). Общее руководство по организации вахты возлагается на капитана.

Вахта является особым видом выполнения служебных обязанностей, требующим повышенного внимания и постоянного нахождения необходимого количества членов экипажа на ходовом мостике, в машинном помещении, радиорубке или на ином рабочем месте.

Продолжительность и условия несения вахты должны быть организованы таким образом, чтобы усталость всего вахтенного персонала не влияла на ее эффективность, а члены экипажа, заступающие на вахту, имели достаточный отдых и были способны надлежащим образом выполнять свои обязанности.

Вахты разделяются на ходовые и стояночные. Поименный состав вахты, обеспечивающий выполнение поставленных задач на данный период (поход), время перехода ходовой вахты в стояночную вахту и обратно в каждом конкретном случае устанавливает капитан при участии старшего помощника, старшего механика и начальника радиотехнической службы.

240. Ходовая вахта должна обеспечить:

безаварийную работу главных двигателей, механизмов, систем и устройств, обеспечивающих движение судна и выполнение задач по предназначению, постоянную готовность к использованию средств борьбы за живучесть;

постоянную и устойчивую радиосвязь с берегом (пунктом управления), прием информации об изменениях навигационной и оперативной обстановки;

поддержание постоянной готовности судна к любым значительным изменениям оперативной обстановки путем визуального, слухового и технического наблюдения всеми имеющимися на судне средствами;

всестороннюю полную оценку обстановки и риска столкновения с другими судами, касания грунта, посадки на мель или возникновения иной навигационной опасности;

обнаружение морских или воздушных судов, терпящих бедствие в море, людей, потерпевших кораблекрушение, затонувших судов или их обломков и прочих опасностей для судоходства.

241. При определении состава и продолжительности ходовой вахты капитан должен учесть:

наличие приборов и средств управления на ходовом мостике или в месте, непосредственно связанном с ним, а также радиолокационных станций, электрорадионавигационных приборов, систем аварийно-предупредительной сигнализации и других средств, которые используются или могут использоваться при плавании судна;

тип (мощность) и состояние главных двигателей и механизмов, обеспечивающих движение и безопасность судна, наличие систем их автоматического управления и защиты;

оснащенность судна средствами радиосвязи и периодичность их использования;

продолжительность плавания, состояние погоды и моря, необходимость повышенного внимания при плавании в сложных условиях и возможность немедленного усиления вахты;

профессиональную компетентность лиц командного состава, назначаемых на вахту, знание ими оборудования и маневренных характеристик судна;

любые другие обстоятельства, которые могут возникнуть при несении ходовой вахты.

242. Стояночная вахта должна обеспечить:

безопасность судна и охрану жизни людей, находящихся на нем;

безаварийную эксплуатацию устройств, механизмов и оборудования, обеспечивающих выполнение грузовых и иных работ на судне;

готовность к использованию средств борьбы за живучесть судна, поддержание порядка и нормальной жизнедеятельности экипажа;

выполнение требований международных и портовых правил по предотвращению эксплуатационного или аварийного загрязнения морской окружающей среды.

243. При определении состава и продолжительности стояночной вахты капитан должен учесть:

состав палубной вахты, обеспечивающей охрану судна и его безопасную стоянку в зависимости от глубин под килем, уровня и времени наступления полной и малой воды, защищенности места стоянки от волнения, ветра и других гидрометеорологических условий;

состав машинной вахты, обеспечивающей работу различных электрических, гидравлических, пневматических, механических систем и механизмов судна;

характер выполняемых грузовых или иных работ и потребное количество членов экипажа для их обеспечения;

наличие на борту опасных грузов, включая взрывчатые, воспламеняющиеся, ядовитые и другие опасные для здоровья вещества;

состояние и степень готовности противопожарного оборудования, стационарных систем обнаружения и установок тушения пожара.

244. На судах, эксплуатируемых круглосуточно, должен устанавливаться трехсменный график вахт, а для членов экипажей, выполняющих работы с радиоактивными веществами, - четырехсменный график вахт, обеспечивающий непрерывное нахождение вахтенного персонала на рабочих местах.

При отсутствии на судне необходимого количества членов экипажа для несения вахт (болезнь, отпуск) капитан должен доложить руководителю (командиру) вышестоящего органа военного управления о необходимости прикомандирования (переназначения с других судов) недостающих специалистов.

На судах, эксплуатируемых не круглосуточно, может быть установлен одно- или двухсменный график вахт.

245. Продолжительность одной ходовой вахты при трехсменном графике вахт не должна превышать 4 часов, а при двухсменном графике вахт - 6 часов. В зависимости от конкретных условий эксплуатации судна и форм организации работы экипажа на судах могут устанавливаться графики вахт продолжительностью свыше 6 часов, но не более 8 часов в сутки. На катерах и рейдовых судах, эксплуатируемых эпизодически, продолжительность одной вахты может быть установлена до 12 часов в сутки.

При выводе судна из эксплуатации продолжительность одной стояночной вахты не должна превышать 24 часов для командного состава и 8 часов для рядового состава.

График вахт разрабатывается и утверждается руководителем (командиром) вышестоящего органа военного управления или по его поручению капитаном по согласованию с соответствующим профсоюзным органом.

Очередная смена должна предупреждаться о заступлении на вахту за 15 минут (посыльным или по судовой громкоговорящей связи) и прибывать на свои места за 10 минут до начала вахты. Сменившаяся смена является подвахтенной и используется только для временного усиления вахты по решению капитана или для подмены отдельных вахтенных.

Вахтенные не имеют права самостоятельно оставлять судовой пост или передавать кому-либо исполнение своих обязанностей без разрешения вахтенного помощника капитана (вахтенного механика).

Во время судовой тревоги вахтенные занимают свои места, предусмотренные расписанием по тревоге, только после передачи своих обязанностей лицам, прибывшим на пост согласно расписанию по тревоге.

246. Обязанности лиц вахтенной службы (вахты), не включенных в настоящий Устав, устанавливает капитан.

Обязанности членов экипажа, несущих ходовую навигационную вахту

Вахтенный помощник капитана

247. Вахтенный помощник капитана является представителем капитана на ходовом мостике. В пределах возложенных на него обязанностей он отвечает за безопасность судна, находящихся на нем людей и груза. Никто, кроме капитана, а в его отсутствие - старшего помощника капитана, не имеет права отменять или изменять распоряжения вахтенного помощника капитана.

Вахтенный помощник капитана руководит действиями всех лиц вахтенной службы судна и подчиняется капитану, а при его отсутствии на судне - старшему помощнику капитана. Он не должен допускать на ходовой мостик посторонних лиц без разрешения капитана.

248. Заступая на вахту, вахтенный помощник капитана обязан:

убедиться в том, что весь персонал его вахты способен эффективно выполнять свои обязанности, ознакомиться с навигационными и гидрометеорологическими условиями в районе плавания, наличием и перемещением судов, находящихся на виду, навигационных и иных опасностей;

проверить место судна по карте, сопоставив его с показаниями приборов и последней обсервацией, при наличии возможности самому определить место и глубину под килем, сверив ее с глубиной по карте;

удостовериться в рабочем состоянии приборов и средств управления на ходовом мостике, включая звуковые средства сигнализации, навигационные и аварийно-предупредительные устройства;

убедиться в исправном состоянии пульта управления и соответствии контролируемых параметров установленным нормам при управлении главными двигателями с ходового мостика, проверить скорость судна и соответствие работы главных двигателей заданному режиму;

ознакомиться с полученными штормовыми предупреждениями, прогнозом погоды и распоряжениями капитана по вахте.

249. При несении ходовой вахты вахтенный помощник капитана обязан:

постоянно находиться на ходовом мостике и не оставлять его ни при каких обстоятельствах без должной замены, не отвлекаться на выполнение других обязанностей, мешающих обеспечению безопасности плавания судна;

максимально эффективно использовать все имеющееся в его распоряжении навигационное и радиотехническое оборудование судна, в случае необходимости без колебаний использовать главные двигатели, рулевое управление и звуковую сигнализацию;

вести навигационную прокладку, систематически проверять курс, местоположение и скорость судна, используя для этих целей любые навигационные средства;

не менее одного раза за вахту и, если это возможно, после каждого значительного изменения курса определять поправки главного магнитного компаса, сверять его показания с показаниями гирокомпаса;

обеспечить нормальное функционирование пультов управления главными двигателями, аварийно-предупредительной сигнализации, ходовых и сигнальных огней, индикаторов радиооборудования сигналов бедствия;

в случае падения человека за борт принять немедленные меры для его спасения (включая изменение курса и скорости хода).

250. Вахтенный помощник капитана должен немедленно известить капитана об (о):

ухудшении или ожидаемом ухудшении видимости (туман, снегопад, ливневые дожди);

обнаружении судна, идущего на опасное сближение, и необходимости изменения заданного курса или установленной скорости;

обнаружении обломков морских или воздушных судов, лиц, потерпевших кораблекрушение, или прочих опасностей для судоходства;

внезапном усилении ветра, если есть опасность возможного повреждения судна;

неожиданном появлении берега, навигационного знака или резком уменьшении глубин;

поломке главных двигателей, приборов дистанционного управления ими, рулевого устройства или возникновении любой другой аварийной ситуации на судне.

251. При любых значительных изменениях оперативной обстановки вахтенный помощник капитана, не ожидая прибытия капитана на ходовой мостик, должен принять незамедлительные действия для обеспечения безопасности судна, в том числе:

включить радиолокационную станцию, выставить вахтенного матроса (впередсмотрящего), начать подачу туманных сигналов (включить ходовые огни), перейти с автоматического управления рулем на ручное управление, предупредить вахтенного механика о возможных реверсах главных двигателей;

вести непрерывное наблюдение за изменениями пеленга и расстояния до встречного судна, определить минимальную дистанцию расхождения и, если она становится угрожающей, изменить курс, уменьшить ход или остановить машины;

уменьшить ход при неожиданном появлении берега, навигационного знака или резком уменьшении глубин; при необходимости остановить движение судна, уточнить место судна наиболее надежным способом и перейти на ведение навигационной прокладки по карте самого крупного масштаба, непрерывно измерять глубину эхолотом или другими имеющимися средствами.

С прибытием капитана на ходовой мостик вахтенный помощник капитана продолжает нести ответственность за безопасность плавания судна до тех пор, пока капитан признает необходимым взять управление судном на себя, о чем делается запись в судовом журнале.

252. При плавании в районах с обязательной лоцманской проводкой и возникновении сомнений в правильности рекомендаций лоцмана вахтенный помощник капитана должен немедленно поставить в известность об этом капитана и до его прибытия на ходовой мостик принять необходимые меры по обеспечению безопасности плавания судна.

253. Если капитан считает необходимым, несение ходовой вахты осуществляется при стоянке судна на якоре.

При стоянке судна на открытом рейде (якоре, бочке или у борта корабля (судна) вахтенный помощник капитана обязан:

получить при заступлении на вахту от сдающего вахту все необходимые сведения о состоянии судна, условиях стоянки и окружающей обстановке, проводимых на судне работах, наличии на борту лиц командного состава, а также лиц, не входящих в состав экипажа;

контролировать отсутствие дрейфа судна, положение и натяжение вытравленной якорной цепи, соответствие ее длины условиям стоянки, предупреждая возможность опасного сближения с другими судами или навигационными опасностями при рыскании судна на якоре или изменении направления ветра и течения;

следить за установленной капитаном готовностью главных двигателей и других технических средств судна, а также за готовностью к спуску дежурного катера (шлюпки);

следить за окружающей обстановкой, изменением глубины у борта судна, особенно во время приливов (отливов), за подходящими к судну и находящимися у борта плавучими средствами, указывая им место стоянки у борта;

вести при спуске на воду катеров (шлюпок) наблюдение за ними и принимать меры к своевременному их подъему на борт;

поднять на судно при ухудшении погоды или при получении штормового предупреждения стоящие у борта катера (шлюпки) или отправить их в базу (порт), доложить капитану;

следить во время грузовых операций у борта корабля за осадкой судна, не допуская крена, дифферента и обрыва швартовных тросов, следить, чтобы находящиеся у ватерлинии иллюминаторы были задраены, трап (сходня) надежно закреплен и оборудован предохранительными сетками, леера натянуты, освещение было достаточным и чтобы у трапа (сходни) находился наготове спасательный круг;

обходить судно не реже чем через каждые 2 часа, контролировать закрытие водонепроницаемых дверей, люков и горловин, а в ночное время освещение палуб и своевременное включение сигнальных и отличительных огней, выставление знаков и подачу звуковых сигналов, соответствующих положению и роду занятий судна;

контролировать выполнение мероприятий по предотвращению загрязнения моря.

254. Вахтенный помощник капитана должен всегда располагать исчерпывающими сведениями о состоянии судна и его технических средств, в том числе об (о):

открытых люках, горловинах и других отверстиях водонепроницаемого корпуса судна, второго дна, палуб и переборок;

балластировке судна и распределении судовых запасов воды, топлива и смазочных материалов по танкам и цистернам;

ремонтных работах, ведущихся с забортной арматурой, системами тушения пожара, водоотлива и контроля за состоянием помещений судна, а также о работах, связанных с применением открытого огня;

состоянии главных двигателей и средств борьбы за живучесть судна.

Для выполнения работ, связанных с обеспечением безопасности судна, вахтенный помощник капитана имеет право вызвать на судовые посты подвахтенную смену или соответствующих судовых специалистов, уведомив об этом начальника той или иной службы (команды).

255. Вахтенный помощник капитана не должен сдавать вахту, если заступающий на вахту по состоянию здоровья или другим причинам не может эффективно выполнять свои обязанности. В этом случае он обязан уведомить капитана и действовать в соответствии с его указаниями.

При предоставлении членам экипажа отдыха на берегу вахтенный помощник капитана должен проинструктировать оставшуюся на борту часть экипажа об обязанностях по борьбе за живучесть судна.

Вахтенный матрос-рулевой

256. Вахтенный матрос-рулевой подчиняется вахтенному помощнику капитана и отвечает за точное удержание судна на заданном курсе.

Принимая вахту на руле, заступающий вахтенный матрос-рулевой должен получить на это разрешение вахтенного помощника капитана и проверить правильность записи курса на табличке (индикаторе).

При управлении рулем в режиме "Ручное управление" вахтенный матрос-рулевой должен удерживать судно на заданном курсе и выполнять команды только капитана, вахтенного помощника капитана или лоцмана (по указанию капитана).

257. Вахтенный матрос-рулевой должен быть подготовлен к самостоятельному переключению рулевого устройства с режима "Ручное управление" на режим "Автоматическое управление" и наоборот по командам вахтенного помощника капитана.

При управлении рулем в режиме "Автоматическое управление" вахтенный матрос-рулевой должен находиться на ходовом мостике и выполнять обязанности вахтенного матроса.

258. Перед снятием судна с якоря (бочки, швартовов) вахтенный матрос-рулевой должен убедиться в исправном действии рулевого устройства и следить за его работой, а также за работой курсоуказателей. О всех замеченных неисправностях рулевого устройства или значительном расхождении показаний компасов он обязан немедленно доложить вахтенному помощнику капитана.

259. Вахтенный матрос-рулевой должен уметь пользоваться системами внутрисудовой связи и аварийной сигнализации ходового мостика, знать сигналы бедствия, подаваемые пиротехническими или другими средствами.

Вахтенный матрос

260. Вахтенный матрос подчиняется вахтенному помощнику капитана. Он обязан неотлучно находиться на месте, указанном вахтенным помощником капитана, и вести зрительное наблюдение за окружающей обстановкой, водной поверхностью и горизонтом, а во время плавания судна в тумане, кроме того, вести слуховое наблюдение.

Обо всем замеченном вахтенный матрос обязан немедленно докладывать вахтенному помощнику капитана с указанием приблизительного направления (в градусах или румбах) звукового сигнала, источника света или иного обнаруженного объекта.

261. При стоянке судна на открытом рейде (на якоре, бочке или у борта корабля (судна) вахтенный матрос обязан:

вести наблюдение за окружающей обстановкой, докладывать вахтенному помощнику капитана обо всех изменениях, угрожающих безопасности судна;

следить за положением и натяжением якорной цепи, состоянием кранцев, трапов (сходней), якорных огней и знаков;

следить за тем, чтобы за борт судна не свешивались тросы, шланги, швабры и не выбрасывались пищевые отходы и мусор;

встречать подходящие к борту судна катера (шлюпки), обеспечивать их швартовку и отход.

262. В случае опасного сближения судна с другим судном или плавучим сооружением, появления признаков пожара на судне или вблизи него, а также в других случаях, требующих принятия неотложных мер для обеспечения его безопасности, вахтенный матрос обязан немедленно доложить об этом вахтенному помощнику капитана и в дальнейшем действовать по его указанию.

263. При несении вахты у трапа (сходни) вахтенный матрос должен неотлучно находиться у трапа, не допускать на судно посторонних лиц без разрешения вахтенного помощника капитана, фиксировать в журнале время схода на берег членов экипажа и их возвращения на судно, а также время прибытия (убытия) посторонних лиц.

В случае возникновения пожара на судне или вблизи него, а также в других аварийных ситуациях вахтенный матрос должен объявить судовую тревогу и в дальнейшем действовать по указанию вахтенного помощника капитана.

Обязанности членов экипажа, несущих ходовую машинную вахту

Вахтенный механик

264. Вахтенный механик является представителем старшего механика в машинном отделении. Вахтенный механик подчиняется вахтенному помощнику капитана, а в части эксплуатации технических средств - старшему механику.

Он отвечает за бесперебойную работу главных двигателей и механизмов, обеспечивающих движение и безопасность судна.

265. Присутствие в машинном отделении (на посту управления главными двигателями) старшего механика не снимает ответственности с вахтенного механика за управление главными двигателями судна до тех пор, пока старший механик не возьмет это управление на себя, о чем делается запись в машинном журнале.

266. Вахтенный механик руководит действиями вахты электромеханической службы, обеспечивая незамедлительное исполнение команд с ходового мостика, относящихся к изменению режима работы главных двигателей. Он не должен допускать в машинное отделение посторонних лиц без разрешения старшего механика.

267. Принимая вахту, заступающий вахтенный механик должен убедиться в том, что:

весь персонал его вахты способен выполнять свои обязанности;

состояние и режим работы главных двигателей и механизмов, обеспечивающих движение и безопасность судна, соответствуют установленным распоряжениям с ходового мостика;

оборудование пульта автоматического управления главными двигателями (где он имеется) и оборудование управления двигателями вручную исправно;

характер всех работ, выполняемых соответствующим персоналом по машинам, механизмам и системам, не представляет потенциальной опасности;

уровень и состояние воды в льялах, балластных, сливных и сточных цистернах не превышает установленных допусков, удаление содержимого не требуется;

уровень топлива в резервных, отстойных танках, расходных цистернах и других емкостях для хранения топлива обеспечивает заданный режим работы машин и механизмов.

Принимая вахту, заступающий механик должен иметь исчерпывающую информацию о любых специальных режимах работы машин и механизмов, вызванных поломкой оборудования или неблагоприятными условиями плавания судна (штормовой погодой, ледовой остановкой, загрязнением воды на мелководье).

268. При несении ходовой вахты вахтенный механик обязан:

обеспечивать установленный режим работы главных двигателей и вспомогательных механизмов судна, постоянную готовность к действию средств борьбы за живучесть судна, а в случае объявления судовой тревоги - действие этих средств;

организовывать немедленное выполнение приказаний с ходового мостика, касающихся изменения режима работы главных двигателей, обеспечения потребителей электроэнергией, паром и водой;

обеспечить при плавании в условиях ограниченной видимости постоянное давление воздуха (пара) для подачи туманных звуковых сигналов, привести в готовность все вспомогательные механизмы, которые могут использоваться при маневрировании судна;

обеспечить при плавании в прибрежных водах или иных опасных для плавания районах постоянный резерв электроэнергии, перевести на ручное управление все машины и механизмы, связанные с маневрированием судна, привести в немедленную готовность запасное рулевое и другие дублирующие средства управления;

поддерживать при стоянке судна на незащищенном открытом рейде или в каких-либо других фактически морских условиях главные и вспомогательные механизмы, водоотливные и противопожарные системы в состоянии готовности, установленной с ходового мостика, осуществлять периодические проверки работающих и находящихся в готовности машин и механизмов;

немедленно известить старшего механика о поломке или любых нарушениях в работе механизмов, которые могут вызвать их поломку или поломку систем управления и контроля, если эти нарушения могут создать аварийную ситуацию и есть сомнения в том, какие принять меры для обеспечения безопасности судна;

обеспечить надлежащее ведение записей в машинном журнале или другом соответствующем документе всех важных событий, связанных с работой, наладкой или ремонтом машин и механизмов;

обеспечить выполнение распоряжений и указаний старшего механика по вопросам профилактического обслуживания и ремонтных работ, подлежащих выполнению во время вахты.

269. На судах, где машинное отделение периодически переходит на безвахтенное обслуживание, вахтенный механик должен быть готовым в любой момент прибыть в машинное отделение и обеспечить выполнение приказаний с ходового мостика по управлению главными двигателями.

При выполнении профилактических или ремонтных работ вахтенный механик должен обеспечить отключение оборудования, на котором будут проводиться работы, и ввод в действие дублирующих технических средств, а также регулировку остающихся в работе систем механизмов для обеспечения их безопасности на период работы в заданном режиме.

При вводе в действие отремонтированных машин, систем и механизмов вахтенный механик должен организовать их проверку и регулировку для работы в нормальном режиме.

Вахтенный электромеханик (на электроходах)

270. Вахтенный электромеханик (на электроходах) подчиняется вахтенному механику, а в части обеспечения режима работы гребной электрической установки - вахтенному помощнику капитана.

Он отвечает за управление гребной электрической установкой судна, работу электрических машин и электрооборудования, обеспечивающих его безопасность и нормальную эксплуатацию.

271. Принимая вахту, заступающий вахтенный электромеханик (на электроходах) должен проверить показания регистрирующей аппаратуры и приборов гребной электрической установки, электрических машин и электрооборудования судна, а также запросить от сдающего вахту необходимые сведения о нарушениях в работе и распоряжениях старшего механика, переданных по вахте.

272. Вахтенный электромеханик (на электроходах) обязан:

обеспечивать на своей вахте установленный режим работы гребной электрической установки, своевременное включение и отключение электрических машин, подачу электроэнергии потребителям, а также готовность к использованию средств борьбы за живучесть судна;

контролировать состояние работающих электрических машин, электроприводов механизмов и электрооборудования, обеспечивающего безопасность судна, при необходимости с разрешения вахтенного механика производить их осмотр;

немедленно доложить вахтенному механику при обнаружении неисправностей или отклонений в режиме работы гребной электрической установки или электрооборудования, и принять меры к их устранению, а при угрозе аварии - к отключению источников электроэнергии;

быть готовым при переходе на безвахтенное обслуживание гребной электрической установки в любой момент прибыть в машинное отделение и принять управление электродвигателями на себя;

контролировать при стоянке судна на внешнем рейде и выполнении грузовых операций с применением электрических машин их работу и выполнение правил безопасного использования.

Вахтенный моторист (машинист)

273. Вахтенный моторист (машинист) подчиняется вахтенному механику.

Он отвечает за поддержание установленного режима работы главных двигателей и вспомогательных механизмов, выполнение правил их эксплуатации на своей вахте.

274. Вахтенный моторист (машинист) обязан:

при приеме вахты проверить состояние работающих механизмов и ознакомиться с распоряжениями по вахте о режиме их работы;

неотлучно находиться на своем посту и обеспечивать заданный режим работы механизмов в соответствии с правилами их эксплуатации, инструкциями и указаниями вахтенного механика;

уметь пользоваться системами внутрисудовой связи, противопожарным оборудованием и инвентарем машинного отделения, знать аварийные сигналы и пути эвакуации из машинного отделения;

докладывать вахтенному механику о замеченных неисправностях или отклонениях в заданном режиме работы механизмов и принимать меры по их устранению, а при угрозе аварии - отключить (остановить) работающие механизмы, немедленно доложив об этом вахтенному механику;

при отсутствии на судне вахт электриков обеспечить работу электрооборудования.

Вахтенный машинист котельной установки

275. Вахтенный машинист котельной установки подчиняется вахтенному механику.

Он отвечает за поддержание установленного режима работы котельной установки и обеспечивающих ее работу технических средств.

276. Вахтенный машинист котельной установки обязан:

при приеме вахты проверять уровень воды в котельной установке, состояние топок и по возможности работу автоматики, контрольно-измерительных приборов и клапанов системы питания, получать от сдающего вахту сведения о заданном режиме работы котельной установки и очередности расходования топлива из цистерн;

неотлучно находиться у котельной установки и обеспечивать поддержание заданного давления пара, режима горения топлива и питания котла водой;

докладывать вахтенному механику о замеченных неисправностях или отклонениях в заданном режиме работы котельной установки и принимать меры к их устранению, а при угрозе аварии - останавливать работу котельной установки, немедленно доложив об этом вахтенному механику;

поддерживать чистоту и порядок в котельном помещении.

Вахтенный моторист (машинист) рефрижераторных установок

277. Вахтенный моторист (машинист) рефрижераторных установок подчиняется вахтенному механику.

Он отвечает за поддержание установленного режима работы рефрижераторной установки и выполнение правил по ее эксплуатации на своей вахте.

278. Вахтенный моторист (машинист) рефрижераторных установок обязан:

осматривать при приеме вахты и проверять работу рефрижераторной установки судна, готовность к действию аварийной вентиляции помещения и получать от сдающего вахту сведения о температурном режиме обслуживаемых холодильных камер и помещений;

обеспечивать работу рефрижераторной установки судна, заданный температурный режим охлаждаемых камер и помещений, обращая особое внимание на герметичность их систем, контролировать работу средств автоматики и контрольно-измерительных приборов;

докладывать вахтенному механику о замеченных неисправностях или отклонениях в заданном режиме работы рефрижераторной установки и принимать меры к их устранению, а при угрозе аварии или опасности для жизни людей - отключать рефрижераторные машины, немедленно доложив об этом вахтенному механику;

поддерживать чистоту и порядок в помещении рефрижераторных установок.

Вахтенный электрик судовой

279. Вахтенный электрик судовой подчиняется вахтенному механику или вахтенному электромеханику (на электроходах).

Он отвечает за поддержание установленного режима работы электрических машин, электрооборудования и средств автоматизации, а также за бесперебойную подачу электроэнергии потребителям.

280. Вахтенный электрик судовой обязан:

проверить при приеме вахты состояние работающих электрических машин, убедиться в нормальной их работе, запросить у сдающего вахту сведения об установленном режиме их работы по обеспечению безопасности судна;

обеспечивать бесперебойную работу порученных ему электрических машин, при срабатывании автоматических выключателей или перегорании плавких вставок (предохранителей) генераторов и электродвигателей принимать меры к немедленному возобновлению их работы;

принимать меры к устранению неисправностей или отклонений в заданном режиме работы электрических машин, а при угрозе аварии или опасности для жизни людей - обесточить работающие механизмы (устройства, системы), немедленно доложив об этом вахтенному механику (электромеханику).

Обязанности членов экипажа, несущих радиовахту

Вахтенный радиооператор

281. Вахтенный радиооператор подчиняется капитану, а в части технического обслуживания радиоаппаратуры - начальнику радиотехнической службы.

Он отвечает за обеспечение судна устойчивой радиосвязью с командованием, своевременный прием и доклад капитану сигналов бедствия, срочности и безопасности, а также сигналов и приказаний, полученных с командного пункта флота.

282. Заступая на вахту, вахтенный радиооператор должен убедиться в рабочем состоянии радиоаппаратуры, исправности антенн и аккумуляторных батарей, аварийных установок и автоматических передатчиков сигналов бедствия, наличии установленных документов, а также ознакомиться с распоряжениями по вахте и отметить в вахтенном журнале радиооператора время начала вахты (приема ее от сдающего).

283. Вахтенный радиооператор обязан:

непрерывно прослушивать в слуховом или автоматическом режиме назначенные ему частоты радиосвязи, осуществлять радиотелеграфный обмен согласно регламенту и правилам радиосвязи, принятым в Военно-Морском Флоте, и полученным распоряжениям начальника радиостанции;

соблюдать дисциплину и правила радиообмена в эфире, требования радиомаскировки, немедленно выполнять требования контрольных радиостанций, касающиеся радиообмена в эфире;

в установленные регламентом радиосвязи минуты молчания тщательно прослушивать частоты передачи сигналов бедствия или других срочных сообщений;

в случае приема сигналов бедствия, срочности или безопасности по возможности определить радиопеленг (радиокурсовой угол) на работающую радиостанцию и немедленно доложить о принятом сигнале капитану (вахтенному помощнику капитана);

вести записи радиообмена при отсутствии автоматического ведения электронного журнала аппаратуры связи, а также всех событий, связанных с получением сигналов бедствия, срочности и безопасности, с указанием времени и местоположения судна;

сигналы бедствия, срочности или безопасности, касающиеся судна, передавать только по распоряжению капитана или лица, его заменяющего;

принимать в установленные сроки метеосводки и навигационные предупреждения для района плавания, докладывать их капитану (вахтенному помощнику капитана);

сохранять тайну радиотелеграфной корреспонденции и радиотелеграфных переговоров.

284. При срабатывании автоматического приемника сигналов тревоги вахтенный радиооператор должен открыть радиовахту на частоте бедствия и доложить об этом капитану.

285. Вахтенному радиооператору запрещается отлучаться из радиорубки и отвлекаться от выполнения своих обязанностей, а также допускать в радиорубку посторонних лиц без разрешения капитана.

  • Разделы сайта